Музафер ДЗАСОХОВ: «Наш читатель не имеет столичной прописки»
05.07.2009

 

 

Игорь ДЗАНТИЕВ

 

Музафер Дзасохов – уникальная фигура в осетинской литературе. Причем, уникален он многими своими творческими гранями. Ну, кто бы еще взялся за такой интересный, но тяжелейший труд, каким является перевод на осетинский язык 817 рубаи Омара Хайяма!? Дзасохов не только взялся, но и сделал это на самом высоком художественном уровне. Говорят, что теперь творчество Музафера Созырикоевича будет привлекать интерес стольких же поколений, сколько философских четверостиший персидского поэта вошло в его книгу.

Мало кому из писателей удается добиться признания и в поэзии, и в прозе. Народному поэту Осетии это удалось. И если бы существовало еще и звание «народный прозаик», Дзасохов, нет сомнения, покорил бы и эту вершину. В этой своей универсальности он продолжатель традиций Пушкина и Лермонтова.

Гражданская позиция Музафера Дзасохова ярче всего характеризуется тем, что он вот уже почти четверть века является главным редактором журнала «Ногдзау» («Пионер»). Это – единственный в республике журнал для детей школьного и дошкольного возраста, направленный на популяризацию осетинского языка. Скорее всего, у него сегодня нет аналогов и на всем Кавказе, что лишний раз подчеркивает неординарность и многогранность деятельности М.Дзасохова.

О том, как живет журнал, каковы его перспективы Музафер Дзасохов ответил на вопросы сайта «Осетия-Квайса».  

 

– В наше непростое время, обремененное еще и всеобщим кризисом, который сказался на России и ее регионах, насколько велики шансы продолжить издание журнала?

– Не дай бог сглазить, но пока мы не испытываем никаких трудностей. Руководство, правительство Северной Осетии постоянно уделяют нам внимание. Не менее важно и то, что мы чувствуем поддержку со стороны руководителей районов республики. Не всех, конечно, но большинства. Это, прежде всего, Кировский, Ардонский, Ирафский районы, которые выписывают для своих детских садов и школ наш журнал. Есть люди из предпринимательского сообщества, которые не остаются равнодушными к вопросам национальной культуры и национального просвещения. Например, Олег Цахилов, благодаря которому 500 экземпляров нашего журнала по подписке приходят школьникам республики. Когда у нас возникают проблемы по срокам оплаты тиража, мы чувствуем понимание и со стороны директора книжной типографии Рафика Каллагова. И вот результат всех этих усилий: подписная кампания только что завершилась, и мы перешагнули рубеж в 3 тысячи экземпляров.

 

– Поздравляю. Это огромный тираж по сегодняшним меркам.

            – В общем-то да. В Москве издается журнал с таким же названием, и, насколько мне известно, у него тираж меньше. Но, конечно же, вы правильно заметили, что это в наше время такой тираж считается значительным, а раньше эти цифры выглядели бы более чем скромно. В советский период наш рекорд – 16 600 экземпляров.

 

            – Ваш журнал, предназначенный юным читателем, сам стал уже ветераном национальной печати. Как вы поддерживаете его творческое своеобразие?

– Действительно, журнал - мой ровесник. Он начал выходить в 1937 году и первоначально назывался «Сырх дидинаг» («Алый цветок»), а потом стал «Пионером». В 1942 году, когда война приблизилась к Владикавказу, то в восьмом номере редакция написала обращение к читателям, что выход журнала временно прекращается. И это «временно» затянулось почти на сорок лет – издание возобновилось только в 1980 году. Правда, до войны периодичность была ежемесячной, а с 1980 г. журнал выходит один раз в два месяца. Но с тех пор, даже в самые трудные времена, не было случая, чтобы номер не вышел своевременно.

Что касается стремления быть всегда в творческом тонусе, то главным здесь, на мой взгляд, является формирование атмосферы в самой редакции и особенно вокруг нее. Хороший журнал силами одних редакционных работников сделать невозможно. У нас есть сложившийся круг авторов, который довольно широк – это писатели и поэты, которые пишут о детях. Их произведения почти всегда в нашем журнале публикуются впервые, а потом выпускаются в сборниках или отдельными книжками. Нам очень помогают и наши художники. Вы знаете, что Союз художников Северной Осетии – очень силен  не только количественно, но и своими настоящими талантами. Наш художественный редактор Земфира Дзиова вокруг себя создала такой коллектив, который нам помогает во всем.

 

– Обращает на себя внимание то, что вы публикуете и рисунки самих детей.

– Для нас это обязательно. Это еще одна составляющая постоянного творческого развития. У нас есть специальная рубрика «Хуры тын» («Солнечный луч»), под которой мы печатаем не только рисунки начинающих художников, но и рассказы, стихи, сказки. То есть мы стараемся создать для наших юных дарований творческий трамплин. Причем, у нас журнал предназначен и для самых маленьких, и для среднего школьного возраста, и для старшеклассников. Так что простор для проявлений творчества довольно большой.

 

– В советское время любили повторять ленинское: «Газета не только коллективный пропагандист и коллективный агитатор, но также и коллективный организатор». У вашего журнала есть какие-то внередакционные формы работы с юными читателями?

– В основном это встречи – нас самих приглашают и в библиотеки, и в школы, и в интернаты. Они, конечно, проходят по-разному. Но бывают и такие, которые остаются в памяти надолго. В прошлом году в средней школе сел Дзуарикау к нашему приезду подготовили блистательную литературно-художественную композицию, в которой участвовали и учащиеся, и учителя, и даже просто сельчане. Запомнился и обоюдополезный разговор, который состоялся недавно в средней школе №2 с. Эльхотово. Конечно, желательно, чтобы таких встреч было больше. Ведь нас они тоже обогащают, и мы учитываем многие пожелания, которые высказываются читателями.

 

– Вы упомянули про тираж. Он и в самом деле заслуживает уважения. Но вот вопрос: какая часть из этого тиража приходится на Владикавказ, а какая на всю остальную республику?

– Свыше 90% - на районы. К сожалению, с обучением родному языку в столице республики остаются большие сложности. Меня это не может не тревожить, но не вижу в этом ничего фатального. Потому что, как говорят французы: «Гении рождаются в провинции, а умирают в Париже». Так и у нас. Все таланты идут от земли. Чем ближе к природе, к матушке-земле, тем больше дано трудолюбия и потенциала.  И если на селе будет наш читатель, это  для нас главное.

 

– В этом году вышло уже три номера журнала. А что нового в последующих номерах?

– Четвертый номер уже сформирован. Он скоро появится в свет. В нем материалы из наших постоянных рубрик, многие из которых полюбились читателям. А вот пятый номер обещает стать особенным в связи с тем, что почти полностью будет посвящен юбилею Коста Хетагурова. Все детали пока раскрывать не буду, скажу лишь об одной: мы даже сканворд «Коста Хетагуров» намереваемся сделать для юных читателей пусть каждый проверит свою эрудицию.